-
1 każdy
pronkażdego dnia/roku — every day/year
za każdym razem — each lub every time
w każdym razie — in any case, at any rate
w każdej chwili — ( lada moment) any time now
* * *a.every; (= poszczególny, z osobna) each; być na każde skinienie l. wezwanie be at sb's beck and call; o każdej porze anytime; pod każdym względem in every respect; każdego dnia every day; każdego wieczoru nightly; każdego roku every year, yearly, annually; w każdej chwili at any time; z każdą minutą every minute; na każdym kroku every step of the way, at every turn, wall-to-wall; w każdym razie at any rate, anyhow, at all events, in any case.mp(= każdy człowiek) everybody; każdy z nas each of us; wystarczy dla każdego there's enough to go round; każdy ma swoje pięć minut every dog has its day; każdy sobie rzepkę skrobie it's every man for himself; każdy z każdym sport ( rozgrywki) round robin; płacić każdy za siebie go Dutch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > każdy
-
2 rocznie
adv. 1. (w ciągu jednego roku) annually- chciałabym zaoszczędzić jedną pensję rocznie annually I’d like to be able to save the equivalent of one month’s salary2. (każdego roku) yearly- ile mleka produkuje się w Posce rocznie? how much milk is produced in Poland annually a. yearly?* * *adv.annually; per l. a year, per annum; przyjmować dziesięciu studentów rocznie take ten students a year; uposażenie w wysokości 15 000 złotych rocznie a salary of 15,000 PLN per annum l. p.a.; zarabia 45000 dolarów rocznie he gets $45,000 a year.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rocznie
-
3 każd|y
Ⅰ pron. 1. (bez wyjątku) every; (z określonej grupy) each- odpowiedziała na każde pytanie she answered every (single) question- każdemu tłumaczowi potrzebny jest słownik every translator needs a dictionary- każdy kolejno składał podpis each in turn added his signature- dwie sypialnie, każda z osobną łazienką two bedrooms, each with its own bathroom- każdy z nich/nas each of them/us, every one of them/us- to dotyczy każdego z was that applies to every one a. all of you- za każdym razem, kiedy ją widzę each a. every time I see her- każdy dzień/rok each day/year- każdego dnia/roku every day/year- w każdą sobotę every Saturday- z każdym dniem/rokiem with each passing day/year- przypominała mu o tym przy każdej okazji she reminded him about it at every opportunity- w każdej sytuacji mogła na niego liczyć she could always rely on him a. count on his help, whatever the circumstances a. situation- kelner przychodził na każde wezwanie the waiter came whenever he was called2. (dowolny) any- w każdej chwili at any time a. moment- o każdej porze (at) any time (of the day)- to jest warte każdych pieniędzy this is/it’s worth any amount of money- każdy nauczyciel powie ci to samo every a. any teacher will tell you the sameⅡ każd|y m, każda f , każde n (bez wyjątku) (człowiek) everybody, everyone, each (one); (rzecz) each (one)- każdy o tym dobrze wie everybody knows that full well- dla każdego wystarczy there’s enough for everybody a. everyone- nie każdemu dana jest taka szansa not everybody a. everyone gets an opportunity like that- rozstały się i każda poszła w swoją stronę they parted and each went her own way- każdy, kto przyjdzie, będzie mile widziany whoever comes will be (most) welcome- równie dobry jak każdy inny as good as any otherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > każd|y
-
4 każdy
pron1) every2) (= każdy człowiek) everybody3) (z wymienionych przedmiotów) eachkażdego dnia/roku — every day/year
-
5 wypa|ść1
pf — wypa|dać2 impf (wypadnę, wypadniesz, wypadł, wypadła, wypadli — wypadam) vi 1. (wylecieć) [włosy, zęby] to fall out- wypaść komuś z rąk [koperta, szklanka] to slip out of sb’s grasp- wypaść za burtę to fall overboard- wypaść przez okno to fall out of the window2. (ukazać się nagle) [osoba, zwierzę] to run out, to dash out; [pojazd] to come out (at full speed) (z czegoś of sth)- pociąg wypadł z tunelu a train came out of a tunnel at full speed3. (wydarzyć się) [rocznica, święto, wydarzenie] (podając dzień, datę) to fall- w tym roku moje urodziny wypadają we wtorek this year my birthday falls on a Tuesday- Wielkanoc nie zawsze wypada w marcu Easter is not necessarily in March- najtrudniejszy odcinek biegu wypadnie w lesie the most difficult part of the race will be the forest4. (przytrafić się) nie przyszedł, bo wypadł mu dyżur he didn’t come because he was on duty- wypadło mu ważne spotkanie he had to go to an important meeting- coś im wypadło i… something came up and…- tak wypadło, że… it fell out that- kiedy wypada na mnie siedzenie przy dzieciach? when is it my turn to do the babysitting?- przyjdę, jeżeli (mi) nic nie wypadnie I’ll come, if nothing prevents it a. me- ciągnęliśmy losy i wypadło na mnie we drew lots and it fell to me5. (okazać się) to come out, to work out- dziennikarz/wywiad wypadł dobrze/słabo the journalist/interview came out well/poorly- wszystko wypadło dobrze everything came a. turned out well- kanclerz dobrze wypada jako mówca/w telewizji the Chancellor comes out well as a speaker/on television- nie wypadło to tak, jak planowano/obiecano it didn’t work out as planned/promised6. (wynikać z rachunku) [rezultat, cyfra] to come out, to work out (at)- ile na mnie wypada? what is my share?- na każdego członka wypada składka w wysokości 40 złotych each member’s contribution works out at 40 zlotys- na jeden namiot wypadały dwie osoby there were two poeple to one a. every tent■ wypaść z kursu Transp. [autobus, tramwaj, pociąg] to be cancelled- jeden autobus wypadnie (z kursu) i już nie zdążysz do szkoły one bus is cancelled and you’ll be late for school- wypaść z planu [projekt, inwestycja, budowa] (zostać przesuniętym) to be rescheduled, to be put back; (zostać skreślonym) to be scrapped- wypaść z trasy (podczas wyścigów, zawodów) [koń, samochód] to go off course- wypaść z czyichś łask przest. to fall from grace with sb- wypaść z roli to step out of lineThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypa|ść1
См. также в других словарях:
rokrocznie — «każdego roku, co rok; corocznie» Rokrocznie jeździła nad morze. Rokrocznie przechodził z klasy do klasy … Słownik języka polskiego
rok — m III, D. u, N. rokkiem; lm → lato 1. «jednostka rachuby czasu równa okresowi obiegu Ziemi wokół Słońca (ponad 365 dni), liczona według naszego kalendarza od 1 stycznia» Rok bieżący, miniony, zeszły, przyszły. Raz do roku. Raz na rok. Przed… … Słownik języka polskiego
rok — 1. Rok w rok, rok po roku «każdego roku»: Rok w rok, nie zwracając uwagi na ostrzeżenia dermatologów, wiele osób przesadza z opalaniem się. Cosm 8/2000. (...) rok po roku otrzymywałam niewielkie, ale liczące się awanse. WO 15/01/2000. 2. Z roku… … Słownik frazeologiczny
rocznie — «w ciągu jednego roku; co roku, każdego roku» Zużywać rocznie dużo opału, gazu itp. Wydawać rocznie dużo pieniędzy … Słownik języka polskiego
każdoroczny — każdorocznyni przestarz. «odbywający się, mający miejsce każdego roku; coroczny» … Słownik języka polskiego
rokrocznie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} powtarzając coś każdego roku; co rok, corocznie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rokrocznie wypoczywał w górach. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozliczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozliczaćam, rozliczaća, rozliczaćany {{/stl 8}}– rozliczyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, rozliczaćczę, rozliczaćczy, rozliczaćony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} licząc, ustalać … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uaktualniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, uaktualniaćam, uaktualniaća, uaktualniaćają, uaktualniaćany {{/stl 8}}– uaktualnić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, uaktualniaćnię, uaktualniaćni, uaktualniaćnij, uaktualniaćniony {{/stl 8}}{{stl 7}} zmieniając coś … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wylewać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wylewaćam, wylewaća, wylewaćają, wylewaćany {{/stl 8}}– wylać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIb, wylewaćleję, wylewaćleje, wylewaćlał, wylewaćlali || reg. wylewaćleli, wylewaćlany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wywozić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, wywozićwożę, wywozićzi, wywozićwoź || wywozićwóź, wywozićwożony {{/stl 8}}– wywieźć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vc, wywozićwiozę, wywozićwiezie, wywozićwieź, wywozićwiózł, wywozićwiozła, wywozićwieźli, wywozićwieziony … Langenscheidt Polski wyjaśnień
każdy — + blm odm. jak przym. «pojedynczy, poszczególny z danej grupy osób, przedmiotów czy zjawisk; jakikolwiek, wszelki bez wyjątku» Każde dziecko, każdy człowiek. Każdy z nas. Każda myśl, każde nieszczęście, każdy rozkaz. Na każde skinienie. Na każde… … Słownik języka polskiego